Keine exakte Übersetzung gefunden für مشاكل وقوف السيارات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مشاكل وقوف السيارات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The representative of Bulgaria also reported on parking issues confronting her Mission.
    وأبلغت ممثلة بلغاريا أيضا عن مشاكل وقوف السيارات التي تواجه بعثتها.
  • Lastly, she hoped that steps would soon be taken to address diplomatic missions' parking problems.
    وأخيراً، أعربت عن اتخاذ خطوات في القريب لمعالجة مشاكل وقوف سيارات البعثات الدبلوماسية.
  • The representative of the host country recalled that it had not yet been a year since the Parking Programme had entered into force.
    وقال ممثل البلد المضيف إنه لم تمض بعد سنة على بدء نفاذ البرنامج، مشيرا إلى انخفاض الازدحام وتقلص مشاكل وقوف السيارات، فضلا عن ازدياد عدد أماكن الوقوف المتاحة للبعثات الدائمة مقارنة بما كان عليه الأمر في السابق.
  • Lastly, his delegation welcomed the steps taken to address diplomatic missions' parking problems and hoped that the remaining issues, including the request for parking slots by the Indian mission, would soon be resolved.
    وقال في الختام إن وفده يرحب بما اتخذ من خطوات لمعالجة مشاكل وقوف سيارات البعثات الدبلوماسية وأعرب عن أمله في أن تعالج قريباً المسائل المتبقية، ومنها طلب بعثة الهند لأماكن وقوف إضافية.
  • The observer of Zimbabwe expressed appreciation for the host country's efforts to resolve parking problems in New York, but stressed that the real problem was the invalid issuance of tickets.
    وأعرب المراقب عن زامبيا عن تقديره للجهود المبذولة من جانب البلد المضيف لحل مشاكل وقوف السيارات في نيويورك، ولكنه أكد أن المشكلة الحقيقية تكمن في عدم صحة إصدار تذاكر المخالفات.
  • The practical difficulties, delays and excessively strict parking regulations were compounded by the legal problems associated with the Parking Programme.
    وتتضاعف المشاكل العملية والتأخير وأنظمة وقوف السيارات الصارمة بسبب المشاكل القانونية المرتبطة بالبرنامج.
  • It would also note that the Committee anticipates that the host country, pursuant to applicable agreements, will continue to ensure the issuance, in a timely fashion, of entry visas to representatives of Member States for the purpose of their attending official United Nations meetings, and request the host country to continue to take steps to resolve the problems relating to the parking of diplomatic vehicles in a fair, balanced and non-discriminatory way.
    كما تلاحظ أن اللجنة تتطلع إلى أن يواصل البلد المضيف، عملا بالاتفاقات المطبقة، ضمان إصدار تأشيرات الدخول لممثلي الدول الأعضاء، في الوقت المناسب، لغرض حضور الاجتماعات الرسمية للأمم المتحدة، وتطلب من البلد المضيف أن يواصل اتخاذ الخطوات اللازمة لتسوية المشاكل المتصلة بأماكن وقوف السيارات الدبلوماسية، تسوية عادلة متوازنة وغير تمييزية.